Quing: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Pikkuhiljaa (talk | contribs) m added ŚCŚ |
No edit summary |
||
| (8 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
'''Quing''' is a gender-neutral term for a monarch, like ''King'' or ''Queen''. It is used for the heads of state of [[Quing of Aylongam|Aylongam]] (where it translates the [[Xindvâ]] word ''driêng'' /driə̯ŋ/, which is similarly ungendered), [[Hummland]] and the [[Quing of Kyaw Cen|Kingdom of Kyaw Cen]]. | '''Quing''' is a gender-neutral term for a monarch, like ''King'' or ''Queen''. It is used for the current heads of state of [[Quing of Aylongam|Aylongam]] (where it translates the [[Xindvâ]] word ''driêng'' /driə̯ŋ/, which is similarly ungendered), [[Hummland]] and the [[Quing of Kyaw Cen|Kingdom of Kyaw Cen]]. It may also be used for the head of state of the former [[Monarchy in Maraśa|Queendom of Maraśa]], as, despite being the leader being a woman, the native term {{Script|script=thl|t=mAnItu}} ‘[[Tunema]]’ is ungendered. | ||
===Names in other languages=== | ===Names in other languages=== | ||
{{Trans| | {{Trans| | ||
{{Trans/item|Arodjun|Bezuv (referring to an inherited monarchical position that involves leading construction and the ecosystem in Arodjun contexts)}} | {{Trans/item|Arodjun|Bezuv (referring to an inherited monarchical position that involves leading construction and the ecosystem in Arodjun contexts)}} | ||
{{Trans/item|German|''Kojning'' {{Ipa|/ˈkɔj.nɪŋ/ | {{Trans/item|German|''Kojning'' {{Ipa|/ˈkɔj.nɪŋ/}}<ref>As of the gendering modifications to standard german by [[Enkavak]]</ref>}} | ||
{{Trans/item|Iskel|Empérta {{Ipa|[eɱpéɾta]}} (from [[English]] "emperor," but refers to any autocratic position)}} | {{Trans/item|Iskel|Empérta {{Ipa|[eɱpéɾta]}} (from [[English]] "emperor," but refers to any autocratic position)}} | ||
{{Trans/item|Kaarratosk|''Rreosk''}} | {{Trans/item|Kaarratosk|''Rreosk''}} | ||
{{trans/item|Kilvanan|Wyŋk {{ipa|/wyŋk/}}}} | |||
{{Trans/item|Knrawi|''Hivu'' {{Ipa|[hɪ˥wɔ]}} (plural/indefinite ''Hìvu''' {{Ipa|[hɪ˩wɔ]}})}} | {{Trans/item|Knrawi|''Hivu'' {{Ipa|[hɪ˥wɔ]}} (plural/indefinite ''Hìvu''' {{Ipa|[hɪ˩wɔ]}})}} | ||
{{Trans/item|Kyawcenni|Cutau {{ipa|/tsy.tɑ̂/}}}} | |||
{{Trans/item|Laevanaak|''{{script|script=laevanaak|t=}}'' {{Ipa|/lɛ̆ɛak/}}}} | {{Trans/item|Laevanaak|''{{script|script=laevanaak|t=}}'' {{Ipa|/lɛ̆ɛak/}}}} | ||
{{Trans/item|Mosici|{{nahancit|Niascán|nɛskɔ̃}} (refers to any autocratic head of state)}} | {{Trans/item|Mosici|{{nahancit|Niascán|nɛskɔ̃}} (refers to any autocratic head of state)}} | ||
{{Trans/item|Rokadong|{{script|script=rkdg|t=}} ''sinravi'' {{ipa|/sinɾavi/}}}} | {{Trans/item|Rokadong|{{script|script=rkdg|t=}} ''sinravi'' {{ipa|/sinɾavi/}}}} | ||
{{Trans/item|Śácamþaśá|{{Script|script=thl|t=mgijwi}} ''Wiiŋim'' {{ipa|/'wii̯ŋim/}}<ref>Borrowed from [[Kyawcenni]] Hwej + ‘leader’</ref> (diplomatic), {{Script|script=thl|t=tqpii}} ''Ipit'' {{ipa|/'ipit/}} (pejorative), {{Script|script=thl|t=mAnItu}} ''[[Tunema]]'' {{ipa|/'tunɪmɐ/}} (divine, ‘queen of the mermaids’)}} | |||
{{Trans/item|Śácamþaśá|{{Script|script=thl|t= | {{Trans/item|Sirenian|''Kwīŋ'' {{Ipa|/χwīŋ/}}}} | ||
{{Trans/item|Soc'ul'|''Yauñ'' {{Ipa|[ɰɒ˩ŋʷˀ]}} (plural/indefinite ''Yañ'ou''' {{Ipa|[ɰɒ˩ŋʷˀo̞˧w]}})}} | {{Trans/item|Soc'ul'|''Yauñ'' {{Ipa|[ɰɒ˩ŋʷˀ]}} (plural/indefinite ''Yañ'ou''' {{Ipa|[ɰɒ˩ŋʷˀo̞˧w]}})}} | ||
{{Trans/item|Spanish|reine}} | {{Trans/item|Spanish|reine}} | ||
{{Trans/item|Tanzangi|''Se'' {{Ipa|/se/}}}} | {{Trans/item|Tanzangi|''Se'' {{Ipa|/se/}}}} | ||
{{Trans/item|Tosï|{{nahancit|Náfe|nofe}}}} | {{Trans/item|Tosï|{{nahancit|Náfe|nofe}}}} | ||
}} | }} | ||
<references /> | <references /> | ||
[[Category:Pages with translation sections]] | [[Category:Pages with translation sections]] | ||
Latest revision as of 12:26, 27 November 2025
Quing is a gender-neutral term for a monarch, like King or Queen. It is used for the current heads of state of Aylongam (where it translates the Xindvâ word driêng /driə̯ŋ/, which is similarly ungendered), Hummland and the Kingdom of Kyaw Cen. It may also be used for the head of state of the former Queendom of Maraśa, as, despite being the leader being a woman, the native term mAnItu ‘Tunema’ is ungendered.
Names in other languages
Name in other languages:
- Arodjun: Bezuv (referring to an inherited monarchical position that involves leading construction and the ecosystem in Arodjun contexts)
- German: Kojning /ˈkɔj.nɪŋ/[1]
- Iskel: Empérta [eɱpéɾta] (from English "emperor," but refers to any autocratic position)
- Kaarratosk: Rreosk
- Kilvanan: Wyŋk /wyŋk/
- Knrawi: Hivu [hɪ˥wɔ] (plural/indefinite Hìvu' [hɪ˩wɔ])
- Kyawcenni: Cutau /tsy.tɑ̂/
- Laevanaak: /lɛ̆ɛak/
- Mosici: Niascán Niascán /nɛskɔ̃/ (refers to any autocratic head of state)
- Rokadong: sinravi /sinɾavi/
- Śácamþaśá: mgijwi Wiiŋim /'wii̯ŋim/[2] (diplomatic), tqpii Ipit /'ipit/ (pejorative), mAnItu Tunema /'tunɪmɐ/ (divine, ‘queen of the mermaids’)
- Sirenian: Kwīŋ /χwīŋ/
- Soc'ul': Yauñ [ɰɒ˩ŋʷˀ] (plural/indefinite Yañ'ou' [ɰɒ˩ŋʷˀo̞˧w])
- Spanish: reine
- Tanzangi: Se /se/
- Tosï: Náfe Náfe /nofe/