|
|
| (24 intermediate revisions by 2 users not shown) |
| Line 1: |
Line 1: |
| {{Infobox language|name=Vietnamese++<br><i>Việt Cộŋ Cộŋ</i>|scripts=Latin|regulator=Adnar|number=2<br>([[Adnagaporp]] and [[Big Amogus]])|usage=Everyday communication|lang-code=avn|country=[[Adnar]]|early-forms=Vietnamese|family=Austroasiatic|era=Transcends time itself}}
| | '''Adnaran''' (<span lang="vi" dir="ltr">tiếŋ Áđ-na</span>) is the ŋational language of the [[Adnar|Communist Empire of Adnar]]. It is the same as regular Vietnamese, except for these changes. For a refresher of regular Vietnamese, check out [https://youtu.be/S7RgFM7PHLg this video]. |
| | |
| '''Vietnamese++''' (<span lang="vi" dir="ltr">Việt Cộŋ Cộŋ</span>) is the ŋational language of the [[Adnar|Communist Empire of Adnar]]. It is the same as regular Vietnamese, except for these changes. For a refresher of regular Vietnamese, check out [https://youtu.be/S7RgFM7PHLg this video]. | |
| | |
| For sake of compatibility, some text in Adnar has not been translated to Vietnamese++ yet, instead using regular Vietnamese. Notify Supreme Leader [[Adnagaporp]] about these texts so he can update them at once.
| |
| | |
| <div style="background-color:red; color:white; text-align:center; padding-top:1px; font-weight: bold; font-size:2.5rem>
| |
| I'M NOT DONE YET
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| == Phonology == | | == Phonology == |
| Honestly I don't know how to explain this like.
| |
|
| |
| also reminder ⟨d⟩ is /j/ and ⟨đ⟩ is /d/ btw.
| |
|
| |
| == General-use vocabulary ==
| |
|
| |
| === Noun counters ===
| |
| {| class="wikitable" | | {| class="wikitable" |
| |+Vietnamese++ counter words | | |+Adnaran consonants. |
| !Type of noun | | !- |
| !Vietnamese++ counter | | ! colspan="2" |Bilabial |
| | ! colspan="2" |Labiodental |
| | ! colspan="2" |Alveolar |
| | !Postalveolar |
| | ! colspan="2" |Palatal |
| | ! colspan="2" |Velar |
| | !Glottal |
| |- | | |- |
| |fruits | | !Plosive |
| small round objects
| | |{{Ipa|p ⟨p⟩}} |
| |chái | | |{{Ipa|b ⟨b⟩}} |
| | | |
| | | |
| | |{{Ipa|t ⟨t⟩}}, {{Ipa|tʰ ⟨th⟩}} |
| | |{{Ipa|d ⟨đ⟩}} |
| | | |
| | |{{Ipa|c ⟨ch⟩}} |
| | | |
| | |{{Ipa|k ⟨k, c⟩}} |
| | |{{Ipa|g ⟨g⟩}} |
| | | |
| |- | | |- |
| |animals | | !Nasal |
| clankers (robots, AI, text-to-speech)
| | | |
| |coŋ | | |{{Ipa|m ⟨m⟩}} |
| | | |
| | | |
| | | |
| | |{{Ipa|n ⟨n⟩}} |
| | | |
| | | |
| | |{{Ipa|ɲ ⟨ñ⟩}} |
| | | |
| | |{{Ipa|ŋ ⟨ŋ⟩}} |
| | | |
| |- | | |- |
| |flowers | | !Fricative |
| |bôŋ | | | |
| | | |
| | |{{Ipa|f ⟨f⟩}} |
| | |{{Ipa|v ⟨v⟩}} |
| | |{{Ipa|s ⟨x⟩}} |
| | | |
| | |{{Ipa|ʃ ⟨s⟩}} |
| | | |
| | | |
| | |{{Ipa|x ⟨kh⟩}} |
| | | |
| | |{{Ipa|h ⟨h⟩}} |
| |- | | |- |
| |paper
| | !Approximant |
| thin, wide, soft objects
| | | |
| |tờ
| |
| |-
| |
| |trees
| |
| tall, long, rigid objects
| |
| |cây
| |
| |-
| |
| |strand
| |
| thin, long, soft objects
| |
| |cọŋ
| |
| |-
| |
| |thin, small objects
| |
| thin, wide, rigid objects
| |
| a piece of a larger thing
| |
| |miếŋ
| |
| |-
| |
| |general counter
| |
| |cái, chiếc
| |
| |}
| |
| | |
| === Colors ===
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |+Vietnamese++ colors
| |
| !Color
| |
| !Vietnamese++
| |
| |-
| |
| |red
| |
| |đõ
| |
| |-
| |
| |orange
| |
| |cam
| |
| |-
| |
| |yellow
| |
| |vàŋ
| |
| |-
| |
| |green
| |
| |xañ lá, lụk
| |
| |-
| |
| |blue
| |
| |xañ dươŋ, lam
| |
| |-
| |
| |purple
| |
| |tím, tía
| |
| |-
| |
| |beige
| |
| |be
| |
| |-
| |
| |brown
| |
| |nâu, cứk<ref>Vietnamese for expletive “poop”.</ref>
| |
| |-
| |
| |white
| |
| |chắŋ
| |
| |-
| |
| |gray
| |
| |xám
| |
| |-
| |
| |black
| |
| |đen
| |
| |-
| |
| |pink
| |
| |hồŋ
| |
| |}
| |
| | |
| === Materials ===
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |+Vietnamese++ materials
| |
| !Material
| |
| !Vietnamese++
| |
| |-
| |
| |wood
| |
| |gỗ
| |
| |-
| |
| |stone
| |
| |đá
| |
| |-
| |
| |wool
| |
| |vãi
| |
| |-
| |
| |coal
| |
| |thaŋ
| |
| |-
| |
| |plastic
| |
| |ñựa
| |
| |-
| |
| |paper
| |
| |dáy
| |
| |-
| |
| |leather
| |
| |da
| |
| |-
| |
| |glass
| |
| |kiếŋ
| |
| |-
| |
| |ceramic
| |
| |sàñ
| |
| |-
| |
| |brick
| |
| |gạch
| |
| |-
| |
| |cement
| |
| |bê toŋ
| |
| |-
| |
| |iron
| |
| |sắt
| |
| |-
| |
| |cast iron
| |
| |gaŋ
| |
| |-
| |
| |steel
| |
| |thép
| |
| |-
| |
| |copper
| |
| |đồŋ
| |
| |-
| |
| |gold
| |
| |vàŋ
| |
| |-
| |
| |silver
| |
| |bạk
| |
| |-
| |
| |tin
| |
| |thiếk
| |
| |-
| |
| |aluminium
| |
| |ñôm
| |
| |-
| |
| |redstone
| |
| |đá đõ
| |
| |-
| |
| |diamond
| |
| |kim cươŋ
| |
| |-
| |
| |netherite
| |
| |âm fũ kim<ref>Vietnamese++ for “nether metal”.</ref>
| |
| |-
| |
| |quartz
| |
| |thạch añ
| |
| |}
| |
| | |
| === Food and Drinks ===
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |+Vietnamese++ foods
| |
| !Food
| |
| !Vietnamese++
| |
| |-
| |
| |rice
| |
| |cơm
| |
| |-
| |
| |wheat noodle
| |
| |mỳ
| |
| |-
| |
| |rice noodle
| |
| |miến, búŋ (''depends on the type of rice noodle'')
| |
| |-
| |
| |Phở
| |
| |fỡ
| |
| |-
| |
| |char siu
| |
| |xá xíu
| |
| |-
| |
| |cow
| |
| |bò
| |
| |-
| |
| |pig
| |
| |heo
| |
| |-
| |
| |chicken
| |
| |gà
| |
| |-
| |
| |sheep
| |
| |cù
| |
| |-
| |
| |fish
| |
| |cá
| |
| |-
| |
| |shrimp
| |
| |tôm
| |
| |-
| |
| |calamari
| |
| |mựk
| |
| |-
| |
| |butter
| |
| |bơ
| |
| |-
| |
| |cheese
| |
| |fô mai
| |
| |-
| |
| |oil
| |
| |dầu
| |
| |-
| |
| |salt
| |
| |múi
| |
| |-
| |
| |pepper
| |
| |tiêu
| |
| |-
| |
| |MSG
| |
| |bột ŋọt
| |
| |-
| |
| |sugar
| |
| |đườŋ
| |
| |-
| |
| |soy sauce
| |
| |nướk tươŋ
| |
| |-
| |
| |fish sauce
| |
| |nướk mắm
| |
| |-
| |
| |apple
| |
| |táo
| |
| |-
| |
| |orange
| |
| |cam
| |
| |-
| |
| |banana
| |
| |chuối
| |
| |-
| |
| |avocado
| |
| |bơ
| |
| |-
| |
| |strawberry
| |
| |dâu
| |
| |-
| |
| |coconut
| |
| |dừa
| |
| |-
| |
| |pineapple
| |
| |dứa
| |
| |-
| |
| |peach
| |
| |đào
| |
| |-
| |
| |mango
| |
| |xoài
| |
| |-
| |
| |grape
| |
| |ño
| |
| |-
| |
| |watermelon
| |
| |dưa hấu
| |
| |-
| |
| |lemon
| |
| |chañ vàng
| |
| |-
| |
| |lime
| |
| |chañ xañ
| |
| |-
| |
| |passionfruit
| |
| |chañ dây
| |
| |-
| |
| |pomegranate
| |
| |lụ
| |
| |-
| |
| |onion
| |
| |hàñ to
| |
| |-
| |
| |shallot
| |
| |hàñ ñõ
| |
| |-
| |
| |garlic
| |
| |tõi
| |
| |-
| |
| |tomato
| |
| |cà chua
| |
| |-
| |
| |cabbage
| |
| |sà lách
| |
| |-
| |
| |broccoli
| |
| |bôŋ cãi xañ
| |
| |-
| |
| |cauliflower
| |
| |bôŋ cãi trắŋ
| |
| |-
| |
| |carrot
| |
| |cà rốt
| |
| |-
| |
| |cucumber
| |
| |dưa leo
| |
| |-
| |
| |potato
| |
| |khoai Cô-ba
| |
| |-
| |
| |bell pepper
| |
| |ớt chuôŋ
| |
| |-
| |
| |corn
| |
| |bắp
| |
| |-
| |
| |pâté
| |
| |pa-tê
| |
| |-
| |
| |ketchup
| |
| |tươŋ cà
| |
| |-
| |
| |mayonnaise
| |
| |ma-do-ne
| |
| |-
| |
| |yogurt
| |
| |dao-ua
| |
| |-
| |
| |soup
| |
| |súp
| |
| |-
| |
| |congee
| |
| |cháo
| |
| |-
| |
| |hot pot
| |
| |lẫu
| |
| |-
| |
| |tofu
| |
| |tào hũ
| |
| |-
| |
| |sauce
| |
| |sốt
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |+Vietnamese++ drinks
| |
| !Drink | |
| !Vietnamese++
| |
| |-
| |
| |water
| |
| |nướk
| |
| |-
| |
| |milk
| |
| |sữa
| |
| |-
| |
| |juice
| |
| |nướk ép
| |
| |-
| |
| |wine
| |
| |rụ
| |
| |-
| |
| |beer
| |
| |bia
| |
| |-
| |
| |cocktail
| |
| |cók-teo
| |
| |-
| |
| |coffee
| |
| |cà fê
| |
| |-
| |
| |smoothie
| |
| |siñ tố
| |
| |-
| |
| |tea
| |
| |chà
| |
| |-
| |
| |honey
| |
| |mật oŋ
| |
| |-
| |
| |lemonade
| |
| |nướk chañ
| |
| |-
| |
| |milk tea
| |
| |chà sữa / bô-ba
| |
| |}
| |
| | |
| === Numbers ===
| |
| | |
| ==== Cardinal numbers ====
| |
| * 1-digit numbers are self-explanatory.
| |
| * 2-digits numbers, from 10 to 19 → '''“mười [10<sup>0</sup> place digit]”'''.
| |
| ** [10<sup>0</sup> place digit] = 0 → leave blank.
| |
| ** [10<sup>0</sup> place digit] = 5 → read as “<span lang="vi" dir="ltr"><u>l</u>ăm</span>”.
| |
| * 2-digits numbers, from 20 to 99 → '''“[10<sup>1</sup> place digit] mươi [10<sup>0</sup> place digit]”'''.
| |
| ** [10<sup>0</sup> place digit] = 0 → leave blank. ''Optionally, you may replace “<span lang="vi" dir="ltr">mươi</span>” with “<span lang="vi" dir="ltr">chục</span>” here.''
| |
| ** [10<sup>0</sup> place digit] = 1 → read as “<span lang="vi" dir="ltr">m<u>ố</u>t</span>”.
| |
| ** [10<sup>0</sup> place digit] = 5 → read as “<span lang="vi" dir="ltr"><u>l</u>ăm</span>”.
| |
| * 3-digits numbers → '''“[10<sup>2</sup> place digit] chăm [10<sup>1</sup> and 10<sup>0</sup> as 2-digits number]”'''.
| |
| ** [10<sup>1</sup> place digit] = 0 → add “<span lang="vi" dir="ltr">lẽ</span>” between [10<sup>2</sup> place digit] and [10<sup>0</sup> place digit].
| |
| * 4-digits numbers → '''“[10<sup>3</sup> place digit] ŋàŋ [10<sup>2</sup>, 10<sup>1</sup> and 10<sup>0</sup> as 3-digits number]”'''.
| |
| ** No 10<sup>2</sup> place → read 10<sup>2</sup> place as “<span lang="vi" dir="ltr">khôŋ chăm</span>” instead of leaving blank.
| |
| ** All places from 10<sup>1</sup> to 10<sup>2</sup> are 0 → add “<span lang="vi" dir="ltr">lẽ</span>” between [10<sup>3</sup> place digit] and [10<sup>0</sup> place digit].
| |
| * 7-digits numbers → '''“[10<sup>6</sup> place digit] chiệu [10<sup>5</sup>, 10<sup>4</sup> and 10<sup>3</sup> as 3-digits number] ŋàŋ [10<sup>2</sup>, 10<sup>1</sup> and 10<sup>0</sup> as 3-digits number]”'''.
| |
| ** All places from 10<sup>1</sup> to 10<sup>5</sup> are 0 → add “<span lang="vi" dir="ltr">lẽ</span>” between [10<sup>6</sup> place digit] and [10<sup>0</sup> place digit].
| |
| | |
| {| class="wikitable"
| |
| |+Vietnamese++ for digits and places. Readings after an arrow are modified forms of the original.
| |
| !Digit
| |
| !Vietnamese++
| |
| !Place
| |
| !Vietnamese++
| |
| |-
| |
| |0
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">khôŋ</span> / <span lang="vi" dir="ltr">đéo</span><ref>Vietnamese for expletive “no”.</ref>
| |
| |10<sup>0</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">đơŋ vị</span>
| |
| |-
| |
| |1
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">một</span> → <span lang="vi" dir="ltr">mốt</span>
| |
| |10<sup>1</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">muơi</span> → <span lang="vi" dir="ltr">mười</span> / <span lang="vi" dir="ltr">chục</span>
| |
| |-
| |
| |2
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">hai</span>
| |
| |10<sup>2</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">chăm</span>
| |
| |-
| |
| |3
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">ba</span>
| |
| |10<sup>3</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">ŋàŋ</span>
| |
| |-
| |
| |4
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">bốn</span>
| |
| |10<sup>4</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">chục ŋàŋ</span>
| |
| |-
| |
| |5
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">năm</span> → <span lang="vi" dir="ltr">lăm</span>
| |
| |10<sup>5</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">chăm ŋàŋ</span>
| |
| |-
| |
| |6
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">xáu</span>
| |
| |10<sup>6</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">chiệu</span>
| |
| |-
| |
| |7
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">bãy</span>
| |
| |10<sup>7</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">chục chiệu</span>
| |
| |-
| |
| |8
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">tám</span>
| |
| |10<sup>8</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">chăm chiệu</span>
| |
| |-
| |
| |9
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">chíñ</span>
| |
| |10<sup>9</sup>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">tĩ</span>
| |
| |}
| |
| Examples:
| |
| | |
| * 61 → “<span lang="vi" dir="ltr">xáu mươi mốt</span>” (''not “<span lang="vi" dir="ltr">xáu mươi <u>một</u></span>”'').
| |
| * 355 → “<span lang="vi" dir="ltr">ba chăm năm mươi lăm</span>” (''not “<span lang="vi" dir="ltr">ba chăm năm mươi <u>n</u>ăm</span>”'').
| |
| * 2025 → “<span lang="vi" dir="ltr">hai ngàn khôŋ chăm hai mươi lăm</span>”.
| |
| * 150002501 → “<span lang="vi" dir="ltr">một chăm năm mươi chiệu hai ŋàŋ năm chăm lẽ một</span>”.
| |
| | |
| ==== Decimal numbers ====
| |
| In writing, the decimal separator is a '''comma''', not a dot, and the reading for the decimal separator is “<span lang="vi" dir="ltr">fẫy</span>”. Decimal numbers are read as '''“[cardinal number reading of integer portion] fẩy [digit-by-digit / cardinal number reading of decimal portion]”'''. If the decimal portion is exactly '''.5''', its reading can be replaced by '''“<span lang="vi" dir="ltr">rưỡi</span>”'''.
| |
| | |
| If a counter word was used, it goes after the decimal number, or it can replace “fẫy”, sandwiched between the integer and decimal portions.
| |
| | |
| Examples:
| |
| | |
| * 3,14 → “<span lang="vi" dir="ltr">ba fẫy mười bốn</span>” or “<span lang="vi" dir="ltr">ba fẫy một bốn</span>”.
| |
| * € 20,25 → “<span lang="vi" dir="ltr">hai mươi fẫy hai mươi lăm ơ</span>” or “<span lang="vi" dir="ltr">hai mươi fẫy hai năm ơ</span>” or “<span lang="vi" dir="ltr">hai mươi ơ hai năm</span>”.<br>(''“<span lang="vi" dir="ltr">Ơ</span>” is shortened form of the euro currency “<span lang="vi" dir="ltr">ơ-rô</span>”.'')
| |
| * 1,05 → “<span lang="vi" dir="ltr">một fẫy không năm</span>”
| |
| * 0,142857 → “<span lang="vi" dir="ltr">khôŋ fẩy một bốn hai tám năm bãy</span>”.<br>(''Only crazy people reads the decimal portion as a cardinal number.'')
| |
| * 1,5 points → “<span lang="vi" dir="ltr">một fẫy năm điễm</span>” or “<span lang="vi" dir="ltr">một điễm năm</span>” or “<span lang="vi" dir="ltr">một điễm <u>rưỡi</u></span>”.<br>(''“<span lang="vi" dir="ltr">Điễm</span>” is “points”.'')
| |
| | |
| ==== Fractions and Percentages ====
| |
| Fractions are read as '''“[numerator] fầŋ [denominator]”'''.
| |
| | |
| Percentages are read as usual, the % symbol is read “<span lang="vi" dir="ltr">fầŋ chăm</span>” and ‰ is read “<span lang="vi" dir="ltr">fầŋ ŋàŋ</span>”.
| |
| | |
| Some fractions and percentages have special readings:
| |
| | |
| * ½ → “<span lang="vi" dir="ltr">một nữa</span>” / “<span lang="vi" dir="ltr">fâŋ nữa</span>”
| |
| * ¼ → “<span lang="vi" dir="ltr">một fầŋ tư</span>”
| |
| * 50% increase (1,5×) → “<span lang="vi" dir="ltr">gấp rưỡi</span>”
| |
| * 100% increase (2,0×) → “<span lang="vi" dir="ltr">gấp đôi</span>”
| |
| * 300% increase (4,0×) → “<span lang="vi" dir="ltr">gấp tư</span>”
| |
| | |
| ==== Ordinal numbers ====
| |
| Prefix “<span lang="vi" dir="ltr">hạŋ</span>” or “<span lang="vi" dir="ltr">thứ</span>” (rank counter) before the ordinal number. There exists only three exceptions to the readings of ordinal numbers. All other ordinals are read as like cardinal numbers.
| |
| | |
| * 1<sup>st</sup> → “<span lang="vi" dir="ltr">(hạŋ) ñất</span>”
| |
| * 2<sup>nd</sup> → “<span lang="vi" dir="ltr">(hạŋ) ñì</span>”
| |
| * 4<sup>th</sup> → “<span lang="vi" dir="ltr">(hạŋ) tư</span>”
| |
| | |
| ==== Negative numbers ====
| |
| Just prefix “<span lang="vi" dir="ltr">âm</span>” or “<span lang="vi" dir="ltr">trừ</span>” before the rest of the number.
| |
| | |
| == Nguhcraft-specific vocabulary ==
| |
| | |
| === Names ===
| |
| {| class="wikitable sortable"
| |
| |+Vietnamese++ for names of people
| |
| !Original name
| |
| !Vietnamese++ transliteration
| |
| !Vietnamese++ native
| |
| |-
| |
| |[[User:Accruenewblue|Accruenewblue]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ắk-cru-e-niu-blu</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Tăŋ Gia Tâŋ Lam</span><ref>Vietnamese++ for “accrue new blue”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[Adnagaporp]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ád-na-ga-pốp</span> | |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Ætérnal]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">E-tơ-na</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vĩñ</span><ref>Vietnamese++ for “eternal”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[Agma Schwa]]<br>(Ŋə)
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ág-ma Swa</span><br>(<span lang="vi" dir="ltr">Ŋờ</span>)
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |Algonquian Basque Pidgin
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ao-gon-ki-ân Bás-we Píd-gin</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |Amalaswinþa
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">A-ma-la-xwin-tha</span>
| |
| | | | | |
| |- | | |{{Ipa|l ⟨l⟩}} |
| |[[Anuan Nárel]]<br>(Annwan) | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">A-nu-aŋ Ná-reo</span><br>(<span lang="vi" dir="ltr">Aŋ-waŋ</span>)
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Apollyon]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">A-pô-ly-doŋ</span>
| |
| | | | | |
| |- | | |{{Ipa|j ⟨d⟩}} |
| |[[Astaryuu]] | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">A-xơ-ta-du</span>
| |
| | | | | |
| |- | | |{{Ipa|w ⟨w⟩}} |
| |[[Big Amogus]] | |
| | | | | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Bák A-mô-gu-xơ</span>
| |
| |- | | |- |
| |[[User:BinaryPrime|Binary]]
| | !Trill |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Bi-na-ry</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ñị Fâŋ</span><ref>Vietnamese++ for “binary”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[Chronos]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Crô-nô</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Thời</span><ref>Vietnamese++ for “time”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[User:Cinthyr|Cinthyr]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Xiñ-tia-rơ</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |Ea-nāṣir
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ia-na-sia</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |Elordenador
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">E-lốt-đen-na-đo</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |Hexagonos
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Hék-xa-gon-nós</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Lục Giác</span><ref>Vietnamese++ for “hexagon”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[Hummus]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Hu-mús</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Đậu Hồi</span><ref>Vietnamese++ for “chickpeas”</ref>
| |
| |-
| |
| |Maj
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Mai-dơ</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Marcy Sheikah]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ma-xi Sê-ka</span>
| |
| | | | | |
| |- | | |{{Ipa|r ⟨r⟩}} |
| |[[Namnak Xhesas]] | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Nam-nắk Sê-sás</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Outlaw Sly]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ao-lâu Xơ-lai</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Fạm Ñâŋ Lươŋ Lẹo</span><ref>Vietnamese++ for “sly criminal”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[User:Poppingcorn|Poppingcorn]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Pốp-piŋ Con</span>
| |
| |Bắp Nổ<ref>Vietnamese++ for “exploding corn”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[Sq]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Éx-wi</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[StemonWasHere|Stemon]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Xte-moŋ</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Suqi]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Xu-wi</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Szlanty|ßlanty]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Xơ-zơ-laŋ-ty</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Total pleb]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Tô-ta Pléb</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Bìñ Dâŋ</span><ref>Vietnamese++ for “commoner”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[User:Viklo|Viklo]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vík-klô</span>
| |
| | | | | |
| |} | | |} |
| | | {| class="wikitable" |
| === Ŋations ===
| | |+Adnaran vowels. <span style="color:red">WIP</span> |
| {| class="wikitable sortable" | | !- |
| |+Vietnamese++ for names of ŋations | | ! colspan="2" |Front |
| !Original name | | ! colspan="2" |Central |
| !Vietnamese++ transliteration | | ! colspan="2" |Back |
| !Vietnamese++ native | |
| |- | | |- |
| |[[Adnar|Communist Empire of Adnar]] | | !Close |
| | |{{Ipa|i ⟨i, y⟩}} |
| | | |
| | | |
| | | | | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vươŋ wốc Cộŋ sãŋ Ád-na</span> | | |{{Ipa|ɯ ⟨ư⟩}} |
| | |{{Ipa|u ⟨u⟩}} |
| |- | | |- |
| |[[Amuj]] | | !Close-Mid |
| |<span lang="vi" dir="ltr">A-mui</span> | | |{{Ipa|e ⟨ê⟩}} |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | | | |
| | |{{Ipa|o ⟨ô⟩}} |
| |- | | |- |
| |[[Anaqw|Anaquan Imperial Federation]] | | !Mid |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vươŋ wốc Liêŋ baŋ A-nắk</span> | | | |
| | | |
| | | colspan="2" |{{Ipa|ə ⟨ơ⟩}} |
| | | |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Aprux Mexyrhat]]
| | !Open-Mid |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Áp-rứk Me-si-rát</span> | | |{{Ipa|ɛ ⟨e⟩}} |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Bão Wốc</span><ref>Vietnamese++ for “thunderstorm ŋation”</ref> | | | |
| |- | | | |
| |[[Aylongam|Great Kingdom of Aylongam]] | | | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Tuyệt đại Vươŋ wốc Ay-roŋ-gam</span> | |
| | | | | |
| | |{{Ipa|ɔ ⟨o⟩}} |
| |- | | |- |
| |[[Coldba (Cuba)]]
| | !Open |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Cô-ba (Cu-ba)</span>
| | |{{Ipa|a ⟨a⟩}}, {{Ipa|ă ⟨ă⟩}} |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Lạnh Ba</span><ref>Vietnamese++ for “cold (Cu)ba”</ref> | |
| |- | |
| |[[Enkavak]]<br>(Republic of Atlantis)
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">En-ka-vắk</span><br>(<span lang="vi" dir="ltr">Cộŋ hòa Át-lan-tís</span>) | |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Evil Scamming Country]]
| |
| | | | | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Tà Giaŋ Lậŋ Wốc</span><ref>Vietnamese++ for “evil cheating ŋation”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[Hajdislant|The Satanic Free State of Hajdislant]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Sa-tăŋ Tự do Wốc Hai-đi-slan-tơ</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Hummland|Kingdom of Hummland]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vươŋ wốc Hum-lan</span>
| |
| | | | | |
| |-
| |
| |[[Imerchal]]<br>(Free City of Yetch Bay)
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">I-mơ-chai</span><br><span lang="vi" dir="ltr">Tự do Wốc Vịñ Dét-chơ</span>
| |
| | | | | |
| | |} |
| | {| class="wikitable" |
| | |+Adnaran tones. |
| | !None |
| | !Rise |
| | !Fall |
| | !Shake |
| | !Drop |
| |- | | |- |
| |[[Kıltmo]]<br>(Legw Kılıtan Tmo) | | |{{Ipa|˧˧ ⟨◌⟩}} |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Kít-mô</span><br>(<span lang="vi" dir="ltr">Lég-ki-li-tan-tơ-mô</span>) | | |{{Ipa|˩˥ ⟨◌́⟩}} |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Muôŋ Màu Wốc</span><ref>Vietnamese++ for “myriad colors ŋation”</ref> | | |{{Ipa|˥˩ ⟨◌̀⟩}} |
| | |{{Ipa|˧˩˥ ⟨◌̃⟩}} |
| | |{{Ipa|˧˩˧ ⟨◌̣⟩}} |
| | |} |
| | |
| | == Phonotactics == |
| | <span style="color:red">WIP</span> |
| | |
| | == Grammar == |
| | <span style="color:red">WIP</span> |
| | |
| | == Vocabulary == |
| | {| class="wikitable mw-collapsible" |
| | |+Vocabulary: Logic. |
| | !English |
| | !Adnaran |
| | !IPA |
| | !Note |
| |- | | |- |
| |[[Kozdenen|Republic of Kozdenen]] | | |true; truth |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Cộŋ hòa Kód-đen-nen</span> | | |riu |
| | |{{Ipa|[riw˧]}} |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kingdom of Kyaw Cen]] | | |false; lie |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vươŋ wốc Cdáp-xen</span> | | |fa-ke |
| | |{{Ipa|[fa˧ ke˧]}} |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Maize]] | | |yes; have |
| | |có |
| | |{{Ipa|[kɔ˩˥]}} |
| | | | | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Bắp Wốc</span><ref>Vietnamese++ for “corn ŋation”</ref>
| |
| |-
| |
| |[[Marcyland|Republic of Marcyland]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Cộŋ hòa Ma-xi-lan</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ma-xi Wốc</span><ref>Vietnamese++ for “Marcy ŋation”</ref>
| |
| |- | | |- |
| |Meize | | |no; negative |
| | |đéo |
| | |{{Ipa|[dɛw˩˥]}} |
| | | | | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Bép Wốc</span>
| |
| |- | | |- |
| |[[Nāroňpār|Quingdom of Nāroňpār]] | | |unknown |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vươŋ wốc Na-roŋ-pa</span> | | |tùy |
| | | | |{{Ipa|[twij˥˩]}} |
| | |“''it depends''” |
| |- | | |- |
| |[[Rauratoshan Kingdom]] | | |and |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Vươŋ wốc Rau-ra-tồ-san</span>
| | |và |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Tiñ Lộ Wốc</span><ref>Vietnamese++ for “star-path ŋation”</ref>
| | |{{Ipa|[va˥˩]}} |
| |-
| |
| |[[Sirenguard|Sirenguard Autonomous District]]
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Wậŋ tự trị Xai-ren-grát</span>
| |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Ñâŋ Ŋư Hộ Wốc</span><ref>Vietnamese++ for “mermaid-protected ŋation”</ref> | |
| |- | |
| |[[Spansos Gaming]] | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Xpan-xô Gêm-miŋ</span>
| |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Tanzang|The Great Land of Tanzang]]<br>(Tanzag Tontog) | | |or; xor |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Đại Lãnh Tan-taŋ</span><br>(<span lang="vi" dir="ltr">Tan-taŋ Ton-toŋ</span>) | | |hoặk |
| | |{{Ipa|[hwak˧˩˧]}} |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Vallis Draconum]]<br>(Draconian Republic) | | |equal |
| | |bằŋ |
| | |{{Ipa|[băŋ˥˩]}} |
| | | | | |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Long Vực</span><ref>Vietnamese++ for “dragon chasm”</ref><br>(<span lang="vi" dir="ltr">Long Cộng hòa</span>)
| |
| |- | | |- |
| |[[Xarslasja|Bezuvate of Xarslasja]] | | |approximately |
| |<span lang="vi" dir="ltr">Bê-du-vát wốc Xar-sla-sơ-da</span> | | |xấp xĩ |
| | |{{Ipa|[sʌp˩˥ sij˧˩˥]}} |
| | | | | |
| |} | | |} |
|
| |
|
| == References ==
| | |
| <references />
| |
| [[Category:Language]] | | [[Category:Language]] |