I: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
{{Infobox/row|Died|{{{born|Unknown}}}}} | {{Infobox/row|Died|{{{born|Unknown}}}}} | ||
{{Infobox/row|Other names|{{{other-names|}}}}} | {{Infobox/row|Other names|{{{other-names|}}}}} | ||
{{Infobox/row|Occupations|{{{occupations|Author}}}}} | {{Infobox/row|Occupations|{{{occupations|Author<br>Explorer?}}}}} | ||
{{Infobox/row|Type|{{{type|Primordial}}}}} | {{Infobox/row|Type|{{{type|Primordial}}}}} | ||
}} | }} | ||
I, pronounced /aɪ̯/, is a mysterious entity with no origin. I is primarily known through their writings, which have been written in a variety of languages. This leads historians to believe I was an explorer of the world who came in contact with many peoples. The knowledge I gained from this culminated in the most preserved of I's texts: the [[M'agma Aumbus]]. The M'agma Aumbus a book that guided Nguhcraft for hundreds of past generations and continues to do so. Other texts written by I are poorly preserved and almost only contain fragments. | I, pronounced /aɪ̯/, is a mysterious entity with no origin. I is primarily known through their writings, which have been written in a variety of languages. This leads historians to believe I was an explorer of the world who came in contact with many peoples. The knowledge I gained from this culminated in the most preserved of I's texts: the [[M'agma Aumbus]]. The M'agma Aumbus a book that guided Nguhcraft for hundreds of past generations and continues to do so. Other texts written by I are poorly preserved and almost only contain fragments. | ||
Revision as of 17:02, 8 November 2024
| I | |
|---|---|
![]() I's visage is unknown | |
| Pronouns | I/I/I's/Iself Verbs may conjugate to either 1st or 3rd person |
| Born | Unknown |
| Died | Unknown |
| Occupations | Author Explorer? |
| Type | Primordial |
I, pronounced /aɪ̯/, is a mysterious entity with no origin. I is primarily known through their writings, which have been written in a variety of languages. This leads historians to believe I was an explorer of the world who came in contact with many peoples. The knowledge I gained from this culminated in the most preserved of I's texts: the M'agma Aumbus. The M'agma Aumbus a book that guided Nguhcraft for hundreds of past generations and continues to do so. Other texts written by I are poorly preserved and almost only contain fragments.
