Kyawcenni: Difference between revisions

From Nguhcraft Wiki
Jump to navigation Jump to search
Sheikah (talk | contribs)
Sheikah (talk | contribs)
Line 696: Line 696:


=== Nouns ===
=== Nouns ===
====Nominalization====
Adjectives and verbs can be turned into nouns by adding the -nu suffix.
==== Case ====
==== Case ====
Kyawcenni has four cases in total:  
Kyawcenni has four cases in total:  
Line 718: Line 715:
'''KMTS:''' ''bwis ne, awč ne, kyaw ne, na wiy ne''<br>
'''KMTS:''' ''bwis ne, awč ne, kyaw ne, na wiy ne''<br>
'''KLA:''' ''bwisen, awčen, kyawen, nawiyen''<br>
'''KLA:''' ''bwisen, awčen, kyawen, nawiyen''<br>
'''IPA:''' {{ipa|/bwi.sɛɰ̃t, aw.tʃɛɰ̃t, tɕa.wɛɰ̃t, na.wi.jɛɰ̃t/}}<br>
'''IPA:''' {{ipa|[bwi.sɛɰ̃t, aw.tʃɛɰ̃t, tɕa.wɛɰ̃t, na.wi.jɛɰ̃t]}}<br>


* Except for syllables ending in -ɰ̃t <n> or -ɰ̃ <ng>, for which /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA) is added. Phonetically, the nasal endings are replaced with /nɛ/. This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.
* Except for syllables ending in /-ɰ̃t/ <n> or /-ɰ̃/ <ng>, for which /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA) is added. Phonetically, the nasal endings are replaced with /nɛ/. This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.
'''KMTS:''' ''cen ne, ge šeng ne''<br>
'''KMTS:''' ''cen ne, ge šeng ne''<br>
'''KLA:''' ''cenne, gešenne''<br>
'''KLA:''' ''cenne, gešenne''<br>
'''IPA:''' {{ipa|/sɛ.nɛ, gɛ.ʂɛ.nɛ/}}<br>
'''IPA:''' {{ipa|[sɛ.nɛ, gɛ.ʂɛ.nɛ]}}<br>


* For syllables ending in a vowel, /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA) is added:
* For syllables ending in a vowel, /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA) is added:
'''KMTS:''' ''en ka wa ne''<br>
'''KMTS:''' ''en ka wa ne''<br>
'''KLA:''' ''Enkawane''<br>
'''KLA:''' ''Enkawane''<br>
'''IPA:''' {{ipa|/ɛɰ̃t.ka.wa.nɛ/}}<br>
'''IPA:''' {{ipa|[ɛɰ̃t.ka.wa.nɛ]}}<br>


* For syllables ending in /ɰ̃p/ <m>, /mɛ/ (written as <ne> in KMTS and <me> in KLA) is added. The /mɛ/ thereby replaces the /-ɰ̃p/:<br>
* For syllables ending in /ɰ̃p/ <m>, /mɛ/ (written as <ne> in KMTS and <me> in KLA) is added. The /mɛ/ thereby replaces the /-ɰ̃p/:<br>
'''KMTS:''' ''bim ne''<br>
'''KMTS:''' ''bim ne''<br>
'''KLA:''' ''bimme''<br>
'''KLA:''' ''bimme''<br>
'''IPA:''' {{ipa|/bi.mɛ/}}<br>
'''IPA:''' {{ipa|[bi.mɛ]}}<br>


* For words ending in n(V), that syllable is replaced with /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA):<br>
* For words ending in n(V), that syllable is replaced with /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA):<br>
'''KMTS:''' ''boc wau ne''<br>
'''KMTS:''' ''boc wau ne''<br>
'''KLA:''' ''Bocwaune''<br>
'''KLA:''' ''Bocwaune''<br>
'''IPA:''' {{ipa|/bɔs.wɑ̂.nɛ/}}<br>
'''IPA:''' {{ipa|[bɔs.wɑ̂.nɛ]}}<br>


* And for some geographic names ending in /-w/ and /-j/, just /ɛ/ is added:<br>
* And for some geographic names ending in /-w/ and /-j/, just /ɛ/ is added:<br>
'''KMTS:''' ''yi kow ne, hwey ne''<br>
'''KMTS:''' ''yi kow ne, hwey ne''<br>
'''KLA:''' ''Yikowe, Hweye''<br>
'''KLA:''' ''Yikowe, Hweye''<br>
'''IPA:''' {{ipa|/ji.ko.wɛ, χwɛ.jɛ/}}<br>
'''IPA:''' {{ipa|[ji.ko.wɛ, χwɛ.jɛ]}}<br>


===== Accusative =====
===== Accusative =====
The Accusative case is formed by adding <ni>:<br>
The Accusative case is used for direct objects. It is formed by adding [ni], [nʲ], [ɡi] or [i] (always written as <ni> in KMTS) after the noun.<br>
''cun ni, bwis ni, bim ni, awč ni''<br>
* After words ending in /-ɰ̃/ <-ng>, /ɡi/ is added  (written as <ni> in KMTS and <gi> in KLA):<br>
Except for words ending in -ng, after which -gi is added:<br>
'''KMTS:''' ''ge šeng ni''<br>
''gešeng gi''<br>
'''KLA:''' ''gešenggi''<br>
And words ending in -w or -y, after which just -i is added:<br>
'''IPA:''' {{ipa|[ɤ̯ɛ.ʂɛɰ̃.ɤ̯i]}}<br>
''kyawi, nawiyi''<br>
 
and for words ending in -na, which is shortened to -n-<br>
* After words ending in /-w/ <-w> or /-j/ <-y>, /i/ is added to the last consonant (written as <ni> in KMTS and <-i> in KLA):<br>
''Boc waun ni''
'''KMTS:''' ''kyaw ni, na wiy ni''<br>
'''KLA:''' ''kyawni, nawiyi''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[tɕa.wi, na.wi.ji]}}<br>
 
* After words ending in /-ɰ̃t/ <-n>, the /-ɰ̃t/ is omitted and /ni/ is added (written as <ni> in both KMTS and KLA). Phonetically, the nasal ending is replaced with /ni/ (realized as [nʲ] after vowels) This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.<br>
'''KMTS:''' ''cun ni''<br>
'''KLA:''' ''cunni''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[synʲ]}}<br>
 
* After words ending in /na/ <na>, that syllable is replaced with /ni/ (realized as [nʲ] after vowels). This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.<br>
'''KMTS:''' ''boc waun ni''<br>
'''KLA:''' ''Bocwaunni''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[bɔ́s.wɑ̂nʲ]}}<br>
 
* In all other cases, the Accusative case is formed by adding <ni>, (realized as [nʲ] after vowels).<br>
'''KMTS:''' ''bwis ni, bim ni, awč ni, en ka wa ni''<br>
'''KLA:''' ''bwisni, bimni, awčni, Enkawani''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[bwís.ni, biɰ́p.ni, áwtʃ.ni, eɰ̃t.ka.wanʲ]}}<br>


===== Vocative =====
===== Vocative =====
The Vocative case is formed by adding a -ne suffix:<br>
The Vocative case is used to address a person directly. It is formed by adding either /nɛ/, /ɡɛ/, or /ɛ/ (always written as <ne> in KMTS) after the noun. In order to distinguish it from the Genitive-Dative case, an exclamation mark is always written after the noun.<br>
''cun ne, bwis ne, bim ne, awč ne''<br>
* After words ending in /-ɰ̃/ <-ng>, /ɡɛ/ is added  (written as <ne> in KMTS and <ge> in KLA):<br>
Except for words ending in -ng, after which -ge is added:<br>
'''KMTS:''' ''ge šeng ne!''<br>
''ge šeng ge''<br>
'''KLA:''' ''gešengge!''<br>
And words ending in -w or -y, after which just -e is added. The consonant then becomes the onset of the syllable after. The tone changes accordingly.<br>
'''IPA:''' {{ipa|[ɤ̯ɛ.ʂɛɰ̃.ɤ̯ɛ]}}<br>
''kya we, na wi ye''<br>
 
and for words ending in -na, which is shortened to -n-<br>
* After words ending in /-w/ <-w> or /-j/ <-y>, /i/ is added to the last consonant (written as <ni> in KMTS and <-i> in KLA):<br>
''Boc waun ne''
'''KMTS:''' ''kyaw ne!, na wiy ne!''<br>
'''KLA:''' ''kyawne!, nawiye!''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[tɕa.wɛ, na.wi.jɛ]}}<br>
 
* After words ending in /-ɰ̃t/ <-n>, the /-ɰ̃t/ is omitted and /nɛ/ is added (written as <ne> in both KMTS and KLA). Phonetically, the nasal ending is replaced with /nɛ/ This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.<br>
'''KMTS:''' ''cun ne!''<br>
'''KLA:''' ''cunne!''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[sy.nɛ]}}<br>
 
* After words ending in /na/ <na>, that syllable is replaced with /ne/. This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.<br>
'''KMTS:''' ''boc waun ne!''<br>
'''KLA:''' ''Bocwaunne!''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[bɔ́s.wɑ̂.nɛ]}}<br>
 
* In all other cases, the Accusative case is formed by adding <ne>.<br>
'''KMTS:''' ''bwis ne!, bim ne!, awč ne!, en ka wa ne!''<br>
'''KLA:''' ''bwisne!, bimne!, awčne!, Enkawane!''<br>
'''IPA:''' {{ipa|[bwís.nɛ, biɰ́p.nɛ, áwtʃ.nɛ, eɰ̃t.ka.wa.nɛ]}}<br>


===Verbs===
===Verbs===

Revision as of 19:01, 22 November 2025

This article is about the language. For the people, see Kyawcenni people.

Kyawcenni
Language familySheikan, Kyawcennic
Early form(s)Middle Kyawcenni
Eraca. 2023 to today
Writing systemTanswaiy, sometimes Latin
Official status
Spoken inKingdom of Kyaw Cen
Regulated byGovernment of Kyaw Cen
Speaker
DemonymKyawcenni
Number of speakers~12
Technical information
UsageGovernment language
Language codeKYC
Distribution of the Kyawcenni language
Distribution of the Kyawcenni language

Kyawcenni is an analytic language spoken by Kyawcennis in the Kingdom of Kyaw Cen and written in Tanswaiy. Its early speakers originated from Marcyland, but it is now spoken in the Kyawcenni archipelago and most of Shingtsun.

History

Kyawcenni descends from the Sheikah language spoken in Marcyland before the migration to the Isles of Silly in late 2023.

Orthography

Kyawcenni uses the Tanswaiy and Latin alphabets. The spelling is based on Middle Kyawcenni.

There are two official romanization methods for Tanswaiy: the Kyawcenni Morphological Transliteration System (KMTS) and the Kyawcenni Latin Alphabet (KLA). Unless specified otherwise, this article uses KMTS. When writing Kyawcenni in the Latin alphabet, both Romanization methods are commonly used.

Tanswaiy

TODO

KMTS

The Kyawcenni Morphological Transliteration System (KMTS) is a literal transliteration system of the Tanswaiy script. Therefore, like in Tanswaiy, the spelling reflects the individual morphemes, rather than the pronunciation, and is based on Middle Kyawcenni. In KMTS, every syllable is separated by a space.

For example:

  • The word /sɔ.wɛɰ̃t~swɛɰ̃t/, meaning “your”, is written as sow ne in KMTS, because it was pronounced as /sɔw.nɛ/ in Middle Kyawcenni and consists of the morphemes sow (“you”) and the genitive ending ne. The genitive ending is always written as ne in KMTS, no matter how it's pronounced.
  • The word /ni caɰ̃/, meaning “(to) take”, is written as nę xam in KMTS, because it was pronounced as /ˈnɚ.çam/ in Middle Kyawcenni. The modern pronunciation is irregular, but the spelling remains unchanged.

KLA

The Kyawcenni Latin Alphabet (KLA) is an orthography for the Kyawcenni language that reflects the pronunciation of the words. The individual letters used are the same as in KMTS (also based on the Middle Kyawcenni spelling), but the spelling is regular and based on the modern pronunciation of the words. In KLA, every word is separated by a space. As a result, it is sometimes not clear whether a consonant is a part of an onset or a coda (e.g. yo-lyu /jɔ ljy/ vs. yol-yu /jɔw jy/)

For example:

  • The word /sɔ.wɛɰ̃t~swɛɰ̃t/, meaning “your”, can be written as sowen or swen in KLA. The case endings are always written how they are pronounced in Modern Standard Kyawcenni, unlike in Tanswaiy and KMTS, where they are always written the same.
  • The word /ni caɰ̃/, meaning “(to) take”, is written as nixang in KLA, despite it being pronounced like “nęxam” in Middle Kyawcenni.

Table

Latin Middle Kyawcenni Condition Modern Kyawcenni
a a à
ai ɛː ɛ́
au ɔː ɑ́
b- b b
c ts Onset s (Standard)

ts (Marcyland)

Coda s (high vowel tone) (Standard)

ts (Marcyland)

cy- tsj
č Onset ʈʂ
Coda ʈʂ (high vowel tone)
d- d Normally d
Intervocalically ð
-di di θ
dy dj dʑ (Standard)

dʒ (Marcyland)

e ɛ Normally ɛ̀
Start of syllable jɛ̀
ê ɪ́
ę, er[1] ɚ ɚ
g- ɡ Normally ɤ̯
Before /j, w, ɻ/ ɡ
gy- gj
h χ χ
i i ì
j Onset ɖʐ
ʒ Coda ʂ (low vowel tone)
k- k k
ky- kj
l l Onset ɮ
Coda w
-li li
ly- lj lj
m m Onset m
Coda normally ɰ̃p
Coda after /j, w, ɻ/ mp
n n Onset n
Coda normally ɰ̃t
Coda after /j, w, ɻ/ nt
-ni ni
-ng ŋ Normally ɰ̃
After /j, w, ɻ/ ŋ
o ɔ ɔ̀
ô ú
p- p p
r ɹ Normally ɹ
C_V j
s s Onset θ (Standard)

s (Marcyland)

Before /j, w, ɻ/ s
Coda θ (high vowel tone) (Standard)

s (high vowel tone) (Marcyland)

sy- sj ɕ
š ʃ Onset ʂ
Coda ʂ (high vowel tone)
t t t
ty- tj tɕ (Standard)

tʃ (Marcyland)

u y y
w w w
x ç Onset c
Coda ç
y j j
z dz Onset dz
z Coda s (low vowel tone)
zy- dzj

Phonology

Consonants

Kyawcenni uses following consonants:

Bilabial Dental Alveolar Postalveolar Retroflex Alveolo-Palatal Palatal Velar-Uvular
unv v unv v unv v unv v unv v unv v unv v
Plosive p b t d c [c, ç] k ɡ [ɡ, ɤ̯]
Nasal m [m, ɰ̃p, mp] n [n, ɰ̃t, nt] (ɰ̃, ŋ)³
Fricative (θ)¹ (ð)¹ s ʂ ɕ χ
Affricate (ts)¹ dz (tʃ)¹ (dʒ)¹ ʈʂ ɖʐ
Liquid w ɮ ɻ⁴ lj~lʲ j

¹ depends on the dialect. For more information look at the orthography section above.

² Can be treated as an allophonic realization of the sequence /(C)i/

³ Historically its own phoneme descended from /ŋ/, but is now sometimes seen as an allophone of /g/

⁴ realized as [ɘ̯] before palatal of palatalized consonants

Vowels

Kyawcenni uses following vowels:

- Front Central Back
Close i, y (u)¹
Near-close (ɪ)¹ (ɚ~ɘ)²
Open-mid ɛ ɔ
Open a~ə (ɑ)¹

¹ [ɪ], [u] and [ɑ] can be treated either as seperate phonemes as allophones of [i], [ɔ] and [ɑ] respectively distinguished by pitch accent. /ɛ/ also has two tonemic realizations.

² Can be treated as an allophonic realization of the sequence /ɛɻ/ (low tone) or /ɛ̂ɻ/ (high tone); realized as [ɘ] before palatal or palatalized consonants

Pitch accent

The following chart shows how pitch accent (sometimes also called tones) works in Kyawcenni.

The italicized IPA are the toneless Middle Kyawcenni phonemes. As examples, this chart uses /ɛ/ and one of the listed coda consonants, but the tones apply to any vowel¹.

KMTS = KMTS Transliteration

Mid. = Middle Kyawcenni

MSK = IPA in Modern Standard Kyawcenni

Toneme chart
Coda →

Vowel ↓

KMTS: <c, s, č, š> <z, j> <m, n, ng> <x, h> <y, w, r>
Mid.: ts, s, tʃ, ʃ z, ʒ m, n, ŋ ç, χ j, w, ɹ
MSK: ts, s, ʈʂ, ʂ s, ʂ ɰ̃p, ɰ̃t, ɰ̃ ç, χ j, w, ɻ
KMTS: <a, e, ę, o, i, u> <ec> <ez> <eng> <ex> <ey> <e>
Mid.: a, ɛ, (ɚ), ɔ, i, y ɛs ɛs ɛŋ ɛç ɛj ɛ
MSK: a, ɛ, (ɚ), ɔ, i, y¹ ɛs˩˥ ɛs˩ ɛɰ̃¹ ɛç¹ ɛj¹ ɛ¹
KMTS: <au, ai, ę, ê, ô> <aic> <aiz> <aing> <aix> <aiy> <ai>
Mid.: ɔː, ɛː, (ɚ), eː, oː ɛːts ɛːz ɛːŋ ɛːç ɛːj ɛː
MSK: ɑ, ɛ, (ɚ), ɪ, u ɛs˥ ɛs˥˩ ɛɰ̃˥˩ ɛç˥˩ ɛj˥˩ ɛ˥˩

¹ Toneless vowel: The tone can vary, but it usually contrasts the tone of the previous syllable. In a sequence of toneless syllables the tone tends to drop. /y/ is always toneless.

Phonotactics

See also: Middle Kyawcenni#Phonotactics

Excluding vowels, a syllable can start with the following consonants:
p b t d m n (θ) s (ts) dz ɮ lj ʃ tʃ dʒ c k χ ɡ j w ɻ
Excluding vowels, a syllable can end in the following consonants:
m n nʲ (θ) s (ts) z ʃ tʃ ʒ lʲ ç χ ŋ j w ɻ
If none of them appear directly before or after each other, following consonants can be used between consonant and vowel:
j w ɻ
/w/ cannot appear after affricates A syllable can also begin with vowels, but it cannot begin with:
y i /ɻ/ or /ɚ/ next to /ɮ/ or /lj/ is not possible in the same syllable
/j, w, ɻ/ cannot appear directly after affricates (including <c> /(t)s/), /c/ or postalveolar and retroflex consonants in the same syllable
/ɻ/ and /ɚ/ cannot appear in the same syllable

Evolution from Middle Kyawcenni

For now, please look at the orthography section for this

Syntax

The Syntax of Kyawcenni follows VSO word order by standard, but it is not strict. In speech and poetry other word orders can be found as well.
Adjectives appear after the noun they modify. Prepositions appear before the noun, except for ar (“in, inside”) which comes after.

Morphology

When Kyawcenni words are combined, the first word is often shortened to only one syllable:
jong Yitęnar = Ætérnalism
(First syllable of jonggyaw = religion + nominative of yitęnar = Ætérnal)

Pronouns

There are several pronouns in Kyawcenni whose use depends on case, formality, gender identity, plurality, species and tense.

First person personal pronouns

Pronoun Plurality Formality Species Notes
singular informal dog

human (masculine)

hrauh plural informal dog

human (masculine)

yi singular casual
informal
cat
human (feminine)
no singular
plural
polite
formal
any Used to introduce the past tense only
ong singular
plural
formal
casual

informal (plural only)

any
du singular

plural

informal parrot
san singular

plural

polite any

Second person personal pronouns

Pronoun Plurality Formality Species Notes
o ni singular casual human (masculine)
no ri singular

plural

formal

polite

any
šo singular

plural

informal

casual

any

Third person personal pronouns

Pronou Plurality Formality Species Notes
na singular any any
plural any any

Reflexive pronouns

Pronoun
Gen
Dat
Acc
Loc
Plurality Formality Species Notes
pac singular

plural

any inanimate
pa ten singular any animate
pa cin plural any animate

Nouns

Case

Kyawcenni has four cases in total: Nominative Genitive-Dative Accusative Vocative

Nominative

The Nominative case doesn’t have any ending, not sure what else to say here:
KMTS: cun, bwis, bim, awč, kyaw, na wiy, ge šeng, en ka wa, boc wau na, yi kow, hwey
KLA: cun, bwis, bim, asč, kyaw, nawiy, gešeng, Enkawa, Bocwauna, Yikow, hwey
IPA: /syɰ̃t, bwǐs, biɰ̃p, awtʃ, tɕaw, na.wij, gɛ.ʂɛɰ̃, ɛɰ̃t.ka.wə, bɔs.wɑ̂.nə, ji.kɔw, χwɛj/

Genitive-Dative

The Genitive-Dative case is used for indirect objects and after prepositions. It is formed by adding either /nɛ/, /mɛ/, /ɛ/, or /ɛɰ̃t/ (always written as <ne> in KMTS) after the noun.

  • After most consonants, /ɛɰ̃t/ (written as <ne> in KMTS and <en> in KLA) is added. That consonant then becomes the onset of the syllable after. The tone changes accordingly.

KMTS: bwis ne, awč ne, kyaw ne, na wiy ne
KLA: bwisen, awčen, kyawen, nawiyen
IPA: [bwi.sɛɰ̃t, aw.tʃɛɰ̃t, tɕa.wɛɰ̃t, na.wi.jɛɰ̃t]

  • Except for syllables ending in /-ɰ̃t/ <n> or /-ɰ̃/ <ng>, for which /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA) is added. Phonetically, the nasal endings are replaced with /nɛ/. This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.

KMTS: cen ne, ge šeng ne
KLA: cenne, gešenne
IPA: [sɛ.nɛ, gɛ.ʂɛ.nɛ]

  • For syllables ending in a vowel, /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA) is added:

KMTS: en ka wa ne
KLA: Enkawane
IPA: [ɛɰ̃t.ka.wa.nɛ]

  • For syllables ending in /ɰ̃p/ <m>, /mɛ/ (written as <ne> in KMTS and <me> in KLA) is added. The /mɛ/ thereby replaces the /-ɰ̃p/:

KMTS: bim ne
KLA: bimme
IPA: [bi.mɛ]

  • For words ending in n(V), that syllable is replaced with /nɛ/ (written as <ne> in both KMTS and KLA):

KMTS: boc wau ne
KLA: Bocwaune
IPA: [bɔs.wɑ̂.nɛ]

  • And for some geographic names ending in /-w/ and /-j/, just /ɛ/ is added:

KMTS: yi kow ne, hwey ne
KLA: Yikowe, Hweye
IPA: [ji.ko.wɛ, χwɛ.jɛ]

Accusative

The Accusative case is used for direct objects. It is formed by adding [ni], [nʲ], [ɡi] or [i] (always written as <ni> in KMTS) after the noun.

  • After words ending in /-ɰ̃/ <-ng>, /ɡi/ is added (written as <ni> in KMTS and <gi> in KLA):

KMTS: ge šeng ni
KLA: gešenggi
IPA: [ɤ̯ɛ.ʂɛɰ̃.ɤ̯i]

  • After words ending in /-w/ <-w> or /-j/ <-y>, /i/ is added to the last consonant (written as <ni> in KMTS and <-i> in KLA):

KMTS: kyaw ni, na wiy ni
KLA: kyawni, nawiyi
IPA: [tɕa.wi, na.wi.ji]

  • After words ending in /-ɰ̃t/ <-n>, the /-ɰ̃t/ is omitted and /ni/ is added (written as <ni> in both KMTS and KLA). Phonetically, the nasal ending is replaced with /ni/ (realized as [nʲ] after vowels) This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.

KMTS: cun ni
KLA: cunni
IPA: [synʲ]

  • After words ending in /na/ <na>, that syllable is replaced with /ni/ (realized as [nʲ] after vowels). This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.

KMTS: boc waun ni
KLA: Bocwaunni
IPA: [bɔ́s.wɑ̂nʲ]

  • In all other cases, the Accusative case is formed by adding <ni>, (realized as [nʲ] after vowels).

KMTS: bwis ni, bim ni, awč ni, en ka wa ni
KLA: bwisni, bimni, awčni, Enkawani
IPA: [bwís.ni, biɰ́p.ni, áwtʃ.ni, eɰ̃t.ka.wanʲ]

Vocative

The Vocative case is used to address a person directly. It is formed by adding either /nɛ/, /ɡɛ/, or /ɛ/ (always written as <ne> in KMTS) after the noun. In order to distinguish it from the Genitive-Dative case, an exclamation mark is always written after the noun.

  • After words ending in /-ɰ̃/ <-ng>, /ɡɛ/ is added (written as <ne> in KMTS and <ge> in KLA):

KMTS: ge šeng ne!
KLA: gešengge!
IPA: [ɤ̯ɛ.ʂɛɰ̃.ɤ̯ɛ]

  • After words ending in /-w/ <-w> or /-j/ <-y>, /i/ is added to the last consonant (written as <ni> in KMTS and <-i> in KLA):

KMTS: kyaw ne!, na wiy ne!
KLA: kyawne!, nawiye!
IPA: [tɕa.wɛ, na.wi.jɛ]

  • After words ending in /-ɰ̃t/ <-n>, the /-ɰ̃t/ is omitted and /nɛ/ is added (written as <ne> in both KMTS and KLA). Phonetically, the nasal ending is replaced with /nɛ/ This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.

KMTS: cun ne!
KLA: cunne!
IPA: [sy.nɛ]

  • After words ending in /na/ <na>, that syllable is replaced with /ne/. This is reflected in the KLA spelling by writing the nasal consonant as <nn>.

KMTS: boc waun ne!
KLA: Bocwaunne!
IPA: [bɔ́s.wɑ̂.nɛ]

  • In all other cases, the Accusative case is formed by adding <ne>.

KMTS: bwis ne!, bim ne!, awč ne!, en ka wa ne!
KLA: bwisne!, bimne!, awčne!, Enkawane!
IPA: [bwís.nɛ, biɰ́p.nɛ, áwtʃ.nɛ, eɰ̃t.ka.wa.nɛ]

Verbs

There are three suffixes that can be added to verbs in the following order:

Assumption: -si ben zangben zang si x ≈ I assume x calculates
Subjunctive: -ga ben zangben zang ga x ≈ x would calculate
Past: -dah ben zangben zang dah x ≈ x calculated

Those can also be combined:
benzangbenzangsigadah ≈ I assume x would have calculated

Transitive verbs usually end in -em, -en or -me. Those suffixes are omitted in the conjugated form.

Exceptions: There are some exceptions for verbs that don’t just add suffixes, but change their stem:
bęč (walk) → bih in Past tense, not bęčdah

Adjectives

For comparatives, you just double the last syllable of the adjective:

paš (good) → paš paš (better)

For superlatives, you just add na jen (all in genitive case) after the comparative form.

Vocabulary

For a list of Kyawcenni words, take a look at the spreadsheet

Footnotes

  1. <er> at the beginning of a syllable, <ę> anywhere else