Þeurilá

From Nguhcraft Wiki
Revision as of 12:53, 14 June 2025 by Pikkuhiljaa (talk | contribs) (IPA + Maraśa)
Jump to navigation Jump to search

Þeurilá (Þeurilá: lorigzI) (IPA: /'θʏu̯rilɑː/), is the script used in Þunan Qumreá and Maraśa to write Śácamþaśá, and, less frequently and with significant modifications Saxish in Þunan Qumreá. It is a syllabary script written from right to left and top to bottom, with unique characters for coda consonants.

Etymology

The name Þeurilá comes from Proto-Sojåkaromåthan ‘thiłu lårarii loopu’ which roughly means ‘the result of leaf writing’. This name originated because the ancestor of Þeurilá, the Khaajokhiilo logography, was etched into stone, and thus consisted entirely of straight lines and sharp edges. When the softer material of compressed palm leaves became common for the now-syllabary, the script changed form to a much more curvy, simplified script, hence the name.

Usage

On Ŋearth, Þeurilá is used to write Śácamþaśá. A heavily modified extended version of it is also used to write Saxish. This version can theoretically be adapted to most languages. The use of the latin alphabet for Śácamþaśá is limited to international contexts where readability is mandated.

Punctuation

Þeurilá is written right-to-left, and features spaces between words. Punctuation is referred to as ‘lanterns’ (̂Śácamþaśá: urifu Furiu) due to its signalling nature. Proper names or acronyms may be indicated using parentheses (x(. This is especially common when logographic invocation glyphs are used for Śácamþań deities. A single parenthesis can be used after numerals to distinguish them from their phonetic values. In addition to these, Þeurilá features a full stop . and comma , used as in the latin alphabet. There are three types of surrounding punctuation: ?Question marks?, "Quotatives" and !Exclamation/Emphasis marks!.

Numerals

Numerals use base six, similar to Nahan script. All base numerals are derived from phonetic characters, as follows:

Numerals
1 2 3 4 5 6 36 216
si a wi pu qu lo gi wo

A parenthesis ( is usually placed after a numeral to distinguish it from a phonetic value. Neither case nor form of the numeral is written out when numerals are used this way, and is left to the reader to interpret. Despite the fact that multipliers are pronounced after the thing they multiply in Śácamþaśá, they are written before it. As such, 13 = 2x6+1 (2 6 1) (siloa pronounced Láw á ś (6 2 1)

Rhyme Table

Þeurilá syllables
Consonant Null á (*ō/ɑ̄) á (*ā) a u y i e
c/q[1]
q
qo
qa
qA
qu
qU
qi
qI
Null
0[2]
o
a
A
u
U
i
I
t
t
to
ta
tA
tu
tU
ti
tI
c (*t)
T
To
Ta
TA
Tu
TU
Ti
TI
þ
z
zo
za
zA
zu
zU
zi
zI
p
p
po
pa
pA
pu
pU
pi
pI
f
f
fo
fa
fA
fu
fU
fi
fI
m
m
mo
ma
mA
mu
mU
mi
mI
n
n
no
na
nA
nu
nU
ni
nI
ń
N
No
Na
NA
Nu
NU
Ni
NI
r
r
ro
ra
rA
ru
rU
ri
rI
s
s
so
sa
sA
su
sU
si
sI
ś
S
So
Sa
SA
Su
SU
Si
SI
w
w
wo
wa
wA
wu
wU
wi
wI
j
j
jo
ja
jA
ju
jU
ji
jI
l/w[3]
l
lo
la
lA
lu
lU
li
lI
ł
L
Lo
La
LA
Lu
LU
Li
LI
ŋ/w[4]
g
go
ga
gA
gu
gU
gi
gI
  1. Realised as c before á (*ā), i, e, q otherwise.
  2. Not used in Śácamþaśá except as an invocation glyph for the deity Ár ‘Earth’.
  3. Realised as w in coda, l otherwise
  4. Realised as w in coda, ŋ otherwise